Hi 我是 Vicky。
在生成式 AI 浪潮下,許多產業多多少少都受到了衝擊,尤其是主打語言類型的服務。
這週的電子報來介紹,會被衝擊到的 AI 寫作工具 Grammarly。他們也將推出生成式 AI 工具 GrammarlyGo 來加入這場浪潮中,但這樣的生存策略可以解決 ChatGPT 帶來的衝擊嗎?
另個,則是可以和馬斯克、馬力歐等不同角色聊天的生成式 AI 聊天機器人 Chartacter AI 拿到新一輪融資,成為估值上看十億美元的獨角獸。這家新創實在有趣,多想像了一下,這會讓人有更多的「雲端朋友」嗎?
希望你會喜歡這期的內容,祝你今天一切順利!
Grammarly 在生成式 AI 浪潮下的生存策略和隱憂
「AI 取代人類工作」的討論很多,但這問題很常是眾說紛紜的無解狀態。更吸引我的問題是,那些過去大眾熟悉的軟體服務、接下來明顯會受到 AI 衝擊的公司,現在又是如何因應的?
在 ChatGPT 等生成式 AI 工具出現,吃掉了一些現有公司帶來的服務。像是,這次要討論的主角 AI 寫作工具 Grammarly。
又或是,隨著 OpenAI 提供了更便宜、效能更好的 API 後,也讓 AI 新創有更少成本、更大競爭力,挑戰既存的服務。像是,AI 英文家教 Speak 等。
(網站的內容,多了 Grammarly 的成立故事)
Grammarly 推出新功能,加入生成式 AI 戰局
2009 年成立的烏克蘭新創 Grammarly,專做糾正用戶英文文法、拼字等錯誤之外,甚至還能提供抄襲檢查、語氣,以及語調等寫作建議。
到了 2021 年, Grammarly 的最新估值中來到 130 億美元。不僅正式加入全球百億獨角獸俱樂部,並在全球每天為 3000 萬用戶提供服務。
可以想見的是,在這波生成式 AI 浪潮下,Grammarly 會受到不少影響。畢竟拼字錯誤、文法檢查等服務,這些都和 ChatGPT 高度重疊,而且它甚至免費。
根據 Grammarly 全球產品負責人 Rahul Roy-Chowdhury 的說法,過去 Grammarly 是建立在基於一套規則的系統(如果這樣,那麼那樣等)。直到 2017 年,他們開始將深度學習(Deep Learning)部署在自家產品中。
現在,他們正在研究大型語言模型 (LLM) 、生成式 AI 等技術。沒有進一步談到會不會和其他生成式 AI 新創合作,或是開發自己的模型等。
相較於 ChatGPT 等競爭者,Grammarly 的一大優勢是,他們擁有龐大的用戶數據,從中優化更符合用戶需求的產品。再問深一點,這優勢可以維持多久?
不過可以確定的是,Grammarly 已經宣布加入生成式 AI 的戰局中。
他們將在 4 月份推出生成式 AI 工具 GrammarlyGo,並提供大多數用戶使用。包含 Grammarly Premium、Grammarly Business 等。主要可根據用戶的寫作風格來生成內容等,也可針對長度、語氣和清晰度等進行調整。
Grammarly 能因為推出生成式 AI 工具的新功能,而維持競爭優勢嗎?實在不容易的原因,有兩個。
第一,以 Grammarly 現有服務而言,聊天機器人 ChatGPT、AI 寫作工具 DeepL Write 等其他競爭者,可以提供類似服務,而且甚至免費。
2023 年 1 月,機器翻譯平台 DeepL 推出 AI 寫作工具 DeepL Write。它可以解決文法問題、並提供各種有關語氣、風格和單字選擇的建議。除了(英式、美式)英文之外,它還支援德語。
第二,雖然 GrammarlyGo 是提供現有企業、教育或開發端,以及付費用戶的新功能,但這功能並不新,而且太難看出非它使用的必要性。
無論 Notion AI 也可以做到生成部落格文章、求職信等各種內容,或是更具聚焦在文案撰寫服務的話也有 Jasper、 Copy.ai 和 Copysmith。
德國新創 DeepL 的 AI 寫作工具服務來勢洶洶
這裡,再深入介紹一下 DeepL 這家德國新創。目前有超過十億人、超過 2 萬家企業使用 DeepL 的服務。
雖然 DeepL 在 2017 年底成立,但它的前身是 2009 年,前 Google 研究科學家Gereon Frahling 創辦的 Linguee 。Linguee 是全球最好的多語言辭典之一,可以提供英文翻成德文、法文、西班牙文等語種,從單詞到短句也都能翻譯。
在嘗試優化 Linguee 的過程,開始使用神經網路(neural networks)來改進不同翻譯的驗證過程。於是,他們也將這項技術用在不同應用上,並推出了線上機器翻譯平台 DeepL 。
DeepL 目前的主要業務,還是圍繞在「翻譯」上。除了可以支援多種語言,從保加利亞文、中文、捷克語、丹麥語、荷蘭語等之外,並提供翻譯 API,企業可使用他們的 API 在瀏覽器、聊天程式、電子郵件等來進行翻譯。
但 DeepL 翻譯做得好好的,為什麼要在今年跨足 AI 寫作工具?甚至,被外界視為 Grammarly 的競爭者。
從現有翻譯競爭者來看,除了有幾家新創 Unbabel、Lilt 等都在做類似的事之外,另個就是科技巨頭們都有自家的翻譯服務,像是 Microsoft、Amazon、Google 等。
支援 31 種語言、更好的翻譯可能是 DeepL 的優勢,但萬一這優勢不再明顯時,也將成為他們的主要風險。因此,他們也開始積極拓展其他業務:AI 寫作工具 Write。
目前主要以德文、英文為主,未來還會支援其它語言。理想上,未來也有機會幫他們創造現有翻譯之外的新收入源。
即便挖走了 Grammarly 一部分的英文市場、建立了其他語言的市場,但無疑它們也是會遇到該如何解決生成式 AI 衝擊的問題。
不過,相比之下 Grammarly 面對生成式 AI 的問題,可能比 DeepL 更迫切。不單只是 ChatGPT 等工具表現得更好、免費之外,DeepL 也正在挖走它的業務。
AI 世代下的新關係:雲端朋友
「跟馬斯克聊天,是種什麼體驗?」生成式 AI 聊天機器人 Chartacter AI 拿到新一輪融資,成為估值上看十億美元的獨角獸。在這最新一輪的融資,是由矽谷創投 a16z 領投超過 2 億美元。
Chartacter AI 這家新創做的事也很有趣。進入網站介面後,用戶可以任選你想和誰聊天。從古人、全球首富再到虛擬人物,它都能辦到。
像是 Elon Musk、Mark Zuckerberg 等無法滿足你,也有馬力歐、Tony Stark,甚至是心理學家。
2022 年 10 月,曾在 Google 擔任要職、負責自然語言模型 LaMDA 的 Noam Shazeer、Daniel De Freitas 一起創了 Chartacter AI 這個業。
這類以聊天機器人的虛擬角色應用,也同樣出現在社群媒體 Snapchat。
他們採用 OpenAI 最新版本的旗下聊天機器人 ChatGPT,為 250 萬的 Snapchat+ 訂戶推出了 AI 聊天機器人「My AI 」。
Snap 執行長 Evan Spiegel 表示,可以肯定 AI 聊天機器人將成為越來越多人日常生活的一部分,最終讓 Snapchat 的 7.5 億月用戶都可以使用。
他們也在設計上強調,My AI 不是用來作為搜尋引擎,反而更像是一種「朋友」。
把 My AI 定位在朋友/虛擬角色上,符合社群媒體的品牌定位。理想上,在短期內能衝高一波用戶數,尤其付費用戶,但能否持續下去,成為新的營利模式,可能不見得。
AI 可不可以是種雲端朋友?可以,但不會取代人際關係。(這個主詞置換成手機,應該就可以理解)
多數時候人會使用手機或、 AI 等媒介,來解決生活中的人際關係需求和問題。可能是想要被愛、被鼓勵、被安慰等等。
像是,和 AI 練習社交技巧、應對進退等的,和實際面對到真人、被打槍的進入門檻,要來得低上很多。
或者, 試著解決孤獨的感受。覺得很 down 的時候,可能當下就想找人朋友聊聊,但你大概猜到他們不會立即回覆,或許這時 AI 朋友就是種最佳解。